ār¦nā’tõl *236 s juuksenõel ▫ matadata -  Vǟndab vattõ ārnā’tõl immõr. Keerab vatti juuksenõela ümber. ▫ Tin vati ap matadatu. KK77a
    | 
ä’ddõl *236 s koonal ▫ kodaļa - linād ä’ddõl linakoonal ▫ linu kodaļa 
    | 
| da’ggõl *236 s tael ▫ piepe EIIIh = kǭ’nõz  | 
| drä’ggõn 1 *236 s lodu ▫ staignājs, slīkšņa, dumbrājs  | 
drä’ggõn 2 *236 adj 
  (a) sompus ▫ drēgns -  Tämpõ u’m seļļi drä’ggõn āiga, vī’mõ ä’b ūo, u’d u’m; pīlad attõ madālõs. Täna on selline sompus ilm, vihma ei ole, udu on; pilved on madalal. ▫ Šodien ir tāds drēgns laiks, lietus nav, migla ir; mākoņi ir zemu. 
  (b) umbe kasvanud ▫ aizaudzis - drä’ggõn dīk umbe kasvanud tiik ▫ aizaudzis dīķis KK78a35
    | 
dzī’ksõl *236 s soon ▫ dzīsla > sūoŗ-  Mi’nnõn rabūb krämp dzī’ksõld si’zzõl. Mul lööb kramp soontesse. ▫ Man iemetas krampis dzīslās. KK78b26
    | 
e’ḑḑi||ǭ’rõn *236 s 
  (a) põll ▫ priekšauts 
  (b) eesriie ▫ priekškars  | 
| ē’kõrtõb|nõ’ggõl *236 s heegelnõel ▫ tamboradata KK75.2  | 
| ē’rzõl *236 s täkk ▫ ērzelis  | 
| e’ž|ǭ’rõn *236 s põll ▫ priekšauts  | 
gu’mzõkõl *236 s paigaltammumine ▫ mīdīšanās uz vietas - seļļi gu’mzõkõl selline paigaltammumine ▫ tāda mīdīšanās uz vietas KK78a45
    | 
| ibūks|nõ’ggõl *236 s juuksenõel ▫ matadata  | 
| je’ds|ǭ’rõn *236 s eesriie ▫ priekškars  | 
je’llõn *236 adj eakas, elatanud ▫ padzīvojis - je’llõn rištīng eakas inimene ▫ padzīvojis cilvēks 
    | 
jǭ’dõn *236 adj jahtunud ▫ atdzisis -  Läpš ä’b tǭ’ jǭ’dõnt sandrokkõ. Laps ei taha jahtunud putru. ▫ Bērns negrib atdzisušu putru. Jemā sīetõb lapsõn jǭ’dõnt sandrokkõ. Ema söödab lapsele jahtunud putru. ▫ Māte izbaro bērnam atdzisušu putru. Jemā sīetõb lapstā jǭ’dõn sandrokkõks. Ema söödab last jahtunud pudruga. ▫ Māte baro bērnu ar atdzisušu putru. 
    | 
| kabāt|ǭ’rõn *236 s taskurätik ▫ kabatas lakatiņš  = kabāt|krīzdag, nanā|ǭ’rõn  | 
| ka’ddõn *236 s kadunu ▫ nelaiķis  | 
ka’ggõl *236 s kael ▫ kakls - ka’ggõlt murdõ kaela murda ▫ lauzt kaklu; ka’ggõlt vie’ntõ kaela õieli ajada ▫ izstiept kaklu; eņtšõn ka’ggõl pǟlõ võttõ enesele kaela võtta ▫ uzkraut sev kaklā; mingizõn ka’ggõlõ langõ kellelegi kaela langeda ▫ apkrist kādam ap kaklu; ka’ggõlst jarā kaelast ära ▫ nost no kakla 
 -  Tä’m ka’ggõl kāndatõb. Ta kael kannatab. ▫ Viņa kakls cieš. Ta kīerõb si’n ka’ggõl kǭ’dkȭrdiņ. Ta keerab su kaela kahekorra. ▫ Viņš apgriež tev kaklu [~ divkārt]. Ta mūrdiz eņtš ka’ggõltõ – ei rujāks. Ta murdis oma kaela – jäi haigeks. ▫ Viņš salauza savu kaklu – saslima. Ta jetīz sīe tīe mi’n ka’ggõlõ. Ta jättis selle töö minu kaela. ▫ Viņš atstāja to darbu man kaklā. Ne sadābõd mi’n ka’ggõlõ (~ ka’ggõl pǟlõ). Nad sajavad mulle kaela (~ kaela peale). ▫ Viņi krīt man ap kaklu. Ta istāb mi’n ka’ggõl pǟlõ, mis ma võib tī’edõ. Ta istub mu kaela peal, mis ma võin teha. ▫ Viņš sēž man uz kakla, ko es varu darīt. KK77a
    | 
| ka’ggõl|ǭ’rõn *236 s kaelarätik ▫ kaklauts  = ka’ggõl|krīzdag  | 
ko’bbõr *236 s pundar, kobar ▫ ķekars, čemurs -  Kõuvõn seļļi sūr mustā ko’bbõr sǟ’l u’m. Kasel selline suur must pundar seal on. ▫ Bērzam tur ir tāds liels melns čemurs. KK34.2.11
    | 
kǭ’pšõl *236 s jalus ▫ kāpslis - kǭ’pšõlt pi’ddõ jalust pidada ▫ turēt kāpsli 
    | 
kuoțīd|nõ’ggõl *236 s kotinõel ▫ maisa adata, adata maisu lāpīšanai (etn.) -  Kuoțīdnõ’ggõl vȯ’ļ kuoțīd paiktõb pierāst. Kotinõel oli kottide paikamiseks. ▫ Maisa adata bija maisu lāpīšanai. 151.1
    | 
| kuoț|ǭ’rõn *236 s kotiriie ▫ maisaudekls  ~ kuoțīd|ǭ’rõn  | 
| ku’z|pū’šõl *236 s kusepõis ▫ urīnpūslis (anat.)  | 
| lamātõks|pa’ggõl *236 s püünispael ▫ cilpa (lamatas) 11Ro9  | 
lä’b|ǭ’rõn *236 s aknaeesriie, kardin ▫ aizkars -  Pa’n lä’bǭ’rõn je’ddõ! Pane aknaeesriie ette! ▫ Pieliec aizkaru! Viedā lä’bǭ’rõnd vi’zzõ! Tõmba akna eesriided kinni! ▫ Aizvelc aizkarus! 1986/16
    | 
le’b|ka’zzõn *236 adj läbikasvanud ▫ cauraudzis - le’bka’zzõn vȯzā läbikasvanud liha ▫ cauraugusi gaļa 
    | 
| lōda|ǭ’rõn *236 s laudlina ▫ galdauts  | 
| lōd|ǭ’rõn *236 s laudlina ▫ galdauts > lōda|ǭ’rõn  | 
| lū’otsõkõl *236 s liiges ▫ locītava > nõtkõm  | 
| ma’gnet|nõ’ggõl *236 s magnetinõel ▫ magnēta adata  | 
| ma’itsõn *236 s nael (kaaluühik) ▫ mārciņa (svara mērvienība)  = maŗtsõn (a), märtsõn (a)  | 
| mǟ’dõn *236 adj sassis ▫ samudžinājies  | 
| mē’bõl *236 s mööbel ▫ mēbele  | 
na’ggõl *236 s nael ▫ nagla -  Rabūd na’ggõlõks vi’zzõ. Lööd naelaga kinni. ▫ Piesit ar naglu. 
    | 
| nanā|ǭ’rõn *236 s ninarätik, taskurätik ▫ kabatas lakats, nēzdogs  = kabāt|krīzdag, kabāt|ǭ’rõn  | 
| ne¦aizmi’rstõl *236 s meelespea ▫ neaizmirstule (Myosotis)  | 
nõ’ggõl 1 *236 s nõel ▫ adata - kuoțīd|nõ’ggõl kotinõel ▫ maisa adata; puŗŗõ|nõ’ggõl purjenõel ▫ buras adata; sūr|nõ’ggõl sukanõel ▫ lāpāmadata ; umbõltõb|nõ’ggõl õmblusnõel ▫ šujamadata 
 - nemē nõ’ggõld pǟl istõ nagu nõeltel istuda ▫ sēdēt kā uz adatām 
 -  Mūnda nõ’ggõlõn vȯ’ļ ne’i, ku i’z sǭ langõ tagān. Mõnel nõelal oli nii, et ei saanud lõnga taha. ▫ Dažai adatai bija tā, ka nevarēja ievērt pavedienu. 
    | 
nõ’ggõl 2 *236 s kadaka-, kuuse- või männiokas ▫ skuja  = o’v 2-  Nõ’ggõld siskābõd. Okkad torgivad. ▫ Skujas dur. PK88.6
    | 
| paḑā|ǭ’rõn *236 s padjapüür ▫ spilvenpārvalks  | 
| pa’ggõl *236 s pael ▫ saite  | 
| pakkõld|ä’ddõl *236 s takukoonal ▫ pakulu kodaļa  | 
| pa’llõn *236 s põlendik ▫ izdega, degums  | 
| pǟ|nõ’ggõl *236 s nööpnõel ▫ kniepadata  | 
| pēļi||ǭ’rõn *236 s pealisriie ▫ virsdrēbe  | 
| pie’z|ǭ’rõnd *236 s pl pesu ▫ veļa  | 
| pi’ņ|na’ggõl *236 s koeranael ▫ suņanagla  | 
| pū’oj|na’ggõl *236 s Põhjanael ▫ Polārzvaigzne  | 
pūol|ka’zzõn *236 adj veel mitte täiskasvanud ▫ pusaugu - pūolka’zzõn pi’ņ veel mitte täiskasvanud koer ▫ pusaugu suns KK78
    | 
| puŗŗõ|nõ’ggõl *236 s purjenõel ▫ buru lāpāmā adata 151.1/20  | 
| puŗŗõ|ǭ’rõn *236 s purjeriie ▫ buraudekls  | 
| re’ḑḑõl *236 s redel ▫ redeļu kāpnes  | 
| rips|ǭ’rõn *236 s ripsriie ▫ ripsa audums  | 
| rišt|na’ggõl *236 s nelk (nelgipuu kuivatatud õienupp) ▫ krustnagliņa EIIIg  | 
| rōda|na’ggõl *236 s raudnael ▫ dzelzs nagla  | 
| ro’v|ǭ’rõnd *236 s pl rahvariie ▫ tautastērps  | 
| sa’ddõl *236 s sadul ▫ segli  | 
sǟr|pa’ggõl *236 s säärepael ▫ kājas prievīte 79/13-  Je’dmõl at vȯnd rǭz i’ļ pūola bikšõd ja sǟrpa’ggõlõks si’dtõd vi’zzõ a’lmõl pȯllõ. Ennem on olnud natuke üle põlve püksid ja säärepaelaga kinni seotud allpool põlve. ▫ Agrāk ir bijušas bikses nedaudz pāri ceļgalam un ar prievītēm aizsietas lejpus ceļgala. 86a18
    | 
| sä’v|be’ḑḑõr *236 s saviauk ▫ māla bedre > sä’v|ouk  | 
sīlmad|ǭ’rõn *236 s käterätik, silmirätik ▫ dvielis -  Sīlmadǭ’rõn, kus siļmi pū’stõb jū’rõ. Käterätik, kus silmi pühitakse külge. ▫ Dvielis, kurā acis slauka. Ta pū’stiz kädūd sīlmadǭ’rõnõks. Ta pühkis käsi käterätikuga. ▫ Viņš slaucīja rokas ar dvieli. KK77b; KK78
    | 
si’žgõnd *236 s pl siseelund, sisikond ▫ iekšējie orgāni, iekšas -  Kalā si’žgõnd sǭbõd nuttõt kidūdõks. Kala sisikonda nimetatakse kala sisikonnaks. ▫ Zivju iekšas sauc par ķidām. Amād tä’m si’žgõnd at ulzõ tunnõd. Kõik ta sisikond on välja valgunud. ▫ Visas viņa iekšas ir izgāzušās ārā. 
    | 
so’vdõn *236 adj suitsunud ▫ dūmains, piedūmots - jarā so’vdõn tubā suitsune tuba ▫ piedūmota istaba 
    | 
| sõ’ggõl 1 *236 s soolatüügas, käsn ▫ kārpa (med.)  | 
sõ’ggõl 2 *236 s 
  (a) sõel ▫ siets - sõ’ggõlõks vietā kandõ sõelaga vett kanda ▫ nest ūdeni ar sietu 
  (b) Sõel (galaktika) ▫ Sietiņš (galaktika) - Sõ’ggõl tǟ’dõd Sõela tähed ▫ Sietiņa zvaigznes 
    | 
| sū’okõl *236 adj sihvakas ▫ slaids  | 
sūr|nõ’ggõl *236 s sukanõel ▫ lāpāmadata -  Sūrnõ’ggõlõks nõ’gļiz sukți. Sukanõelaga nõeluti sukki. ▫ Ar lāpāmadatu lāpīja zeķes. 151.1/20
    | 
| täud|ka’zzõn *236 s täiskasvanu ▫ pilngadīgs Ef4.13  | 
| tǭ’gõl *236 s tali, vints ▫ trīsis  = trīš  | 
| tse’ddõl *236 s sedel ▫ zīmīte, kartīte, cedele  | 
| tšo’umõl *236 s munakoor ▫ čaumala > munā|kūoŗ  | 
| umbõltõb|nõ’ggõl *236 s õmblusnõel ▫ šujamadata 151.1/20  | 
va’dmõl 1 *236 s tääv ▫ vadnis (mar.) - e’ḑḑi va’dmõl vöörtääv, nina ▫ priekšvadnis ; ta’ggi va’dmõl ahtertääv ▫ pakaļvadnis J21; TL78b65
    | 
va’dmõl 2 *236 s vatman (kodukootud vanutatud villane riie) ▫ vadmala -  Kakš-kuolm päuvõ va’ntiz va’dmaltõ. Kaks-kolm päeva vanutati vatmanit. ▫ Divas, trīs dienas vēla vadmalu. KK78b37
    | 
va’ili||ǭ’rõn *236 s vaheriie, eesriie ▫ priekškars - va’ilizǭ’rõn tagān vaheriide taga ▫ aiz priekškara Hb9.3
    | 
va’nbõn *236 adj saamatu ▫ neveikls, nepraša -  Va’nbõn rištīng ä’b mūošta ä’b jõvīst tīedõ tī’edõ, ä’b ka ro’vztkõks rõkāndõ. Saamatu inimene ei oska hästi tööd teha ega inimestega rääkida. ▫ Nepraša cilvēks neprot ne darbu labi padarīt, ne ar cilvēkiem runāt. 
    | 
vie’ddõl *236 adj vedel ▫ šķidrs -  Sandrok u’m kīetõd vie’ddõl ne’iku plur. Puder on keedetud vedel nagu lurr. ▫ Putra ir savārīta šķidra kā pļura. Set se me’ž u’m vie’ddõl nemē ve’ž. Ainult see mesi on vedel nagu vesi. ▫ Tikai tas medus ir šķidrs kā ūdens. KK77 a; 152.1/5
    | 
| vi’ggõl *236 s puur, oherdi ▫ svārpsts, urbis  | 
| vī’sõl *236 s uduvihm ▫ smalks lietus, smidzināšana  | 
| vǭ’rgõl *236 adj põdur ▫ vārgs  |