pi’ņ *64 s koer, peni ▫ suns - pi’ņ amāt koeraamet ▫ suņa darbs; pi’ņ rõk koerajutt ▫ suņa runa; kǭ’d perīmī’e pi’ņ kahe pere [~ peremehe] koer ▫ divu vīru kalps [~ saimnieku suns]; ne’iku piņīd utābõd ī’d tuoizõn vastõ nagu koerad hauguvad üksteisele vastu ▫ kā suņi rej cits uz citu; pi’ņņõ kazātõ koera kasvatada ▫ audzināt suni; pi’ņkõks õ’ŗštõ koera [~ koeraga] kallale ässitada ▫ uzrīdīt suni KK77 a
 -  Jemā sīetõb pi’ņņõ lēbaks. Ema söödab koera leivaga. ▫ Māte baro suni ar maizi. Jemā sīetõb pi’ņņõn leibõ. Ema söödab koerale leiba. ▫ Māte ēdina sunim maizi. Ku pi’ņ sīeb ainõ, si’z līb bǭ’rgõ āiga. Kui koer sööb heina, tuleb kole ilm. ▫ Ja suns ēd sienu, būs slikts laiks. Ne’iku piņīd taplõbõd, ne’i ro’vd jelābõd. Nagu koerad kaklevad, nii inimesed elavad. ▫ Kā suņi kaujas, tā cilvēki dzīvo. KK77 a; KK78a22
    | 
| kǭrand|pi’ņ *64 s õuekoer ▫ sētas suns  | 
| kǭŗa|pi’ņ *64 s karjakoer ▫ ganu suns  | 
| lāiska|pi’ņ *64 s laiskvorst ▫ slinkuma maiss, slinkuma pūznis  = lāiska|ma’g, lāiska|nī’em  | 
| līndõd|pi’ņ *64 s linnukoer ▫ putnu suns  | 
| pi’ņ|bo’ugõ *119 s koerakuut ▫ suņu būda ≈ piņīd|bo’ugõ  | 
| pi’ņ|kutški *199 s koerakutsikas ▫ kucēns  | 
| pi’ņ|lil *99 s koerputk ▫ suņpētersīlis (Aethusa cynapium) 86.55 = pi’ņ|ripskõz (a)  | 
| pi’ņ|mǟtõr *237 s põldmünt ▫ tīruma mētra (Mentha arvensis)  = mõtsā|mǟ’tõr  | 
| pi’ņ|na’ggõl *236 s koeranael ▫ suņanagla  | 
pi’ņ|ripskõz *179 s 
  (a) koerputk ▫ suņpētersīlis (Aethusa cynapium)  = pi’ņ|lil
  (b) mets-harakputk ▫ meža suņburkšķis (Anthriscus sylvestris) - pi’ņripskõd, seļļizt lī’edõd nemē borkanõn mets-harakputked, sellised lehed nagu porgandil ▫ meža suņburkšķi, tādas lapas kā burkānam; pi’ņripskõd – pigā nemē kīmgõd, pitkād va’imizt sīemgõd mets-harakputked – peaaegu nagu köömned, pikad teravad seemned ▫ meža suņburkšķi – gandrīz kā ķimenes, garas asas sēklas 79/3; 85/5
    | 
| skēḑõ|pi’ņ *64 s ketikoer ▫ ķēdes suns  | 
| sudūd|pi’ņ *64 s hundikoer ▫ vilku suns  | 
| ūrta|pi’ņ *64 s hurdakoer ▫ kurts (suns)  |